Основные ссылки

CSS adjustments for Marinelli theme

Рыбаков А.Б. Заметки о демоверсии-2014

Вот что бросилось в глаза при беглом просмотре.
Слава богу, что в этом тексте нет «открытий» (а в прошлые годы были).

Сначала о вещах принципиальных.
 
А21. Можно догадаться, почему авторы указывают в качестве правильного ответа 2.
Но ведь ответ 1 ПРАВИЛЬНЫЙ!
Очень грустно, что КИМы составляют люди с таким представлением об элементарной логике.
 
С5. Поскольку существует вектор , то В – модуль этого вектора, т.е. сугубо положительная величина. Обходить это правило нельзя. Как нельзя писать карова или учитиль. Эта величина не может меняться по гармоническому закону! (А ток – скаляр, поэтому для него аналогичная запись корректна). Надо написать Вnи проблема будет снята.
 
Теперь о вещах не столь принципиальных.
 
А18. Здесь в качестве примера приведен атом, у которого энергия ионизации 2 эВ.
Это примерно то же самое, что «человек массой 2 кг». Авторы не знают, в каком диапазоне лежат энергии ионизации реальных атомов.
 
О стилистике и терминологии.
С6. «При переходе атома из состояния Е2 в состояние Е1 атом испускает фотон. Частота света, соответствующая красной границе фотоэффекта для материала поверхности фотокатода, νкр = 6·1014 Гц».    
Авторы не знают терминологии. 
Нет никакой «красной границы ФЭ, которой соответствовала бы некая частота».
Сама эта частота и называется «красной границей».
Нет никакого «состояния Е1». Есть состояние 1 или состояние с энергией Е1. Кстати, именно так и написано в тексте задания А18.
Нехорошо, что в пределах одного текста в разных заданиях используются разные обозначения для одной величины: Е1 и Е(1).
 
А22. Мне кажется, что слово лежащие говорит о неподвижности грузов.
Разве не правильнее было бы сказать «движущиеся» или «скользящие»?
(Кстати, именно в этом тексте слово «соответственно» лишнее, не правда ли?).

Гамлет о ФИПИ
Есть многое, Горацио, поверь мне,
Что недоступно нашим мудрецам,
Чему и места нет в подлунном мире,
Что ведомо лишь людям из ФИПИ -
В волшебных КИМах мудрость их хранится,
Ты – если тверд душой – приникни к ним,
Тогда тебе откроется такое! Та-ко-е!..

В.Шекспир
(из неопубликованного;
разыскания и перевод А.Рыбакова)